Grey au Caire

Classé dans : Non classé — Tags: — admin @ 0:00

Le Caire, mardi 8 avril 2008

Séjournant pour la première fois dans cette ville incroyable… En même temps je n’ai plus vraiment d’excitation à la découverte, plus envie de monter au front, d’aller au contact : ma position de passant anonyme me change du Yémen, et finalement me va très bien. Boah, de toute manière les sessions sont déjà épuisantes en elles-mêmes (je suis là pour un atelier de doctorants). Il me vient l’envie de cette chanson.

Grey Gris
The sky is gray, the sand is gray, and the ocean is gray.
And I feel right at home, in this stunning monochrome, alone in my way
I smoke and I drink, and every time I blink I have a tiny dream.
But as bad as I am, I'm proud of the fact that I'm worse than I seem

Le ciel est gris, le sable est gris, l’océan est gris
Et finalement je me sens chez moi, dans ce saisissant monochrome, seule sur mon chemin
Je fume, je bois, et chaque fois que je cligne des yeux il me vient un petit rêve
Mais si mauvaise que je sois, une chose dont je suis fière, c’est d’être pire que j’en ai l’air

What kind of paradise am I looking for?
I've got everything I want and still I want more
Maybe some tiny shiny key will wash up on the shore
Quel sorte de paradis est-ce que je recherche ?
J’ai tout ce qu’il me faut, et il m’en faut encore…
Peut-être une petite chose scintillante viendra encore s’échouer sur la plage…
you walk through my walls like a ghost on tv, you penetrate me
And my little pink heart is on its little brown raft floating out to sea.
And what can i say but i'm wired this way and you're wired to me
And what can i do but wallow in you unintentionally?
Tu traverses mes murs, comme un fantôme à la télévision, tu me pénètres
Et mon petit cœur rose, sur son petit radeau brun, s’éloigne vers le large
Et que puis-je dire, sinon que je suis câblée ainsi, et que tu es câblé à moi ?
Et que puis-je faire, sinon te faire du coude, sans le faire exprès ?
What kind of paradise am I looking for?
I've got everything I want and still I want more
Maybe some tiny shiny key will wash up on the shore
Quel sorte de paradis est-ce que je recherche ?
J’ai tout ce qu’il me faut, et il m’en faut encore…
Peut-être une petite chose scintillante viendra encore s’échouer sur la plage…
regretfully, i guess i've got three simple things to say.
why me? why this now? why this way?
overtone's ringing, undertow's pulling away
under a sky that is grey on sand that is grey by an ocean that's grey.

Avec regrets, je crois n’avoir que trois choses à déclarer
Pourquoi moi ? Pourquoi maintenant ? Pourquoi comme ça ?
Ultrasons qui s’invitent, doigts de pieds crispés
Sous un ciel gris, sur un sable gris, au bord d’un océan gris

what kind of paradise am i looking for?
i've got everything i want and still i want more.
maybe some tiny shiny key will wash up on the shore.
Quel sorte de paradis est-ce que je recherche ?
J’ai tout ce qu’il me faut, et il m’en faut encore…
Peut-être une petite chose scintillante viendra-t-elle encore s’échouer sur la plage…



Oh, on va s’en faire une autre, celle qui vient juste après [sur l'album] tombe tellement bien pour conclure la session du jour, consacrée aux mouvements millénarismes des fondamentalistes protestants et islamiques : (> subdivision)